CATÁLOGO de LENGUAS indígenas PARA México
Un Esfuerzo En Pro De La Diversidad Cultural...
© Autor: Fraktal Radio | Archivo en: Weblog / Urbe / 2008 / Enero | Imprime - Comenta

Con el objeto de preservar y desarrollar la cultura indígena de México, el gobierno federal publicó a nivel nacional el primer Catálogo de Lenguas Indígenas Nacionales, que contiene más de 300 variantes lingüísticas que se hablan en este país, con la intención de hacer más eficiente la atención gubernamental dirigida a la población indígena…
En un comunicado, la dirección del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) afirmó que el catálogo será un instrumento valioso que facilitará el cumplimiento de la Ley General Indígena, sobre todo en materia de educación, salud, justicia y servicios de la administración pública.
Se espera que el uso del catálogo orientará a las autoridades para saber en qué variante de la población deban darse traducciones, deban darse materiales, ya que en México al menos 30 variantes lingüísticas están en riesgo de desaparecer, incluyendo el náhuatl, la lengua indígena más hablada en el país después del español.
De acuerdo con el catálogo, existen 364 tipos lingüísticos de 68 agrupaciones que pertenecen a 11 familias, con ello, destaca, México se coloca entre los diez países con mayor diversidad lingüística a nivel mundial.
El INALI aplicará durante el presente año un presupuesto de $89,6 millones de pesos (unos $8,2 mdd) para programas de capacitación a traductores especializados en lenguas indígenas y sus variantes lingüísticas. Para los lingüistas la creación de este documento representa el reconocimiento oficial de la cultura y población indígena de México que se estima es de de 12.7 millones de personas, lo que representa el 13% de la población nacional, según el Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática (INEGI).
A decir de los especialistas, este catálogo viene a dar las bases y las herramientas para el reconocimiento de las lenguas indígenas, y de todo lo que esto conlleva, sirviendo como herramienta donde las comunidades indígenas y a la sociedad en general puedan promover leyes en materia de educación, salud o de atención legal.
Sin embargo, algunos consideran que el camino que debe andarse para dar una mejor calidad de vida a los pueblos indígenas aún es largo, ya que han sido muchos años de marginación…

Comentarios - toma un momento...
Registros: 5
Patricia Quintero Rodriguez - 2008-08-05 18:41:41
Me da mucho gusto saber que cada dìa hay màs personas interesadas en el mundo indìgena, espero y me puedan ayudar màs delante pues estoy por hacer un proyecto de tesis huichol, a parte me gusta el nahuatl. Es todo se despide su amiga Paty de Zacatecas.
carmen - 2008-08-15 13:52:37
hola me da gusto lo que comentas tambien yo voy hacer mi tesis de nahuatl, material educativo, soy de la unam y soy de mexico.
YERENIA ACOSTA - 2008-09-02 17:16:02
que esta m,uy bien
ulises cortez atilano - 2008-11-03 18:49:23
de antemano felicito al inali por tan grandiosa intervencion, alguin dia poder contribuir, este maravilloso engranaje, como es la diversidad linguistica.
Jorge Alberto May Dzib - 2008-11-26 22:54:23
recien escuche un anuncio en la radio en donde se motivaba a personas a participar como capacitadores o traductores de alguna lengua indigena a nivel federal , esto anima a participar, podrian darme alguna pagina o correo para tener mas informacion.
Gracias y saludos
Fraktal Radio se reserva el derecho de moderación de los comentarios. Tu email NO será publicado, es bajo propia responsabilidad hacerlo público en el comentario. El sistema NO acepta código HTML. Evita utilizar ataques directos, descalificativos, insultos u ofensas a otros participantes de los comentarios.
Fraktal Radio, ACTITUD deMENTE










